احمد رسولزاده هنرمند پیشکسوت عرصه دوبله در سن ۸۴ سالگی از دنیا رفت. او به جای آنتونی کویین در فیلم سینمایی«عمر مختار» و محمدعلی کشاورز در سریال تلویزیونی «پدرسالار» صحبت کرده بود.
این هنرمند که چند سالی بود از بیماری پارکینسون رنج میبرد، صبح روز جمعه ۱۹ دی ماه در بیمارستان ایرانمهر تهران درگذشت.
احمد رسولزاده سال ۱۳۰۹ در تبریز به دنیا آمد و از ۱۳۳۲ به طور حرفهای به کار دوبله مشغول شد.
او گوینده محمدعلی کشاورز در عمده آثارش بوده و همچنین بهجای جمشید مشایخی هم در برخی از فیلمها صحبت کرده است.
آقای رسولزاده در سال ۱۳۵۹ در فیلم «در محاصره» ساخته اکبر صادقی هم ایفای نقش کرد. از دوبلههای معروف او، صدای «دایی جان سرهنگ» در سریال «دایی جان ناپلئون» و سریال «پدرسالار» با بازی محمدعلی کشاورز بوده است.
او همچنین در فیلمهای «محمد رسولالله» در نقش ابوطالب و نیز در فیلم سینمایی «عمرمختار» به جای آنتونی کویین دوبله کرده است.
این پیشکسوت دوبله به جای هنرپیشگانی مانند اورسن ولز در فیلمهای «تابستان گرم و طولانی» و «مردی برای تمام فصول»، لایونل باریمور در فیلم «جدال درآفتاب» و رالف ریچاردسن در فیلم «دکترژیواگو» هم صحبت کرده است.
از جمله فیلمهای ایرانی که آقای رسولزاده در آن گویندگی کرده، میتوان به «آخرین تک سوار»، «تصویر آخر»، «مادیان» و «رسول پسر ابوالقاسم» اشاره کرد.
این پیشکسوت دوبله، مدیریت دوبلاژ فیلمهای مطرحی چون «پدرخوانده یک»، «بن هور»، «تابستان گرم و طولانی»، «جدال در آفتاب»، «وداع با اسلحه» و «فراربزرگ» را برعهده داشته است.
از سوی دیگر، پس از درگذشت احمد رسولزاده، رئیس انجمن گویندگان و سرپرستان گفتار فیلمِ خانه سینما، ضمن ابراز تاسف از این اتفاق، اعلام کرد که حرفه دوبله به این هنرمند مدیون است.
رضا آشتیانیپور در گفتوگو با ایسنا، درباره آقای رسولزاده گفت: « جایگاه ایشان در حرفه دوبله مشخص است، چرا که از بنیانگذاران دوبله بودند.»
او با اشاره به اینکه در چند سال گذشته احمد رسولزاده به دلیل کهولت سن و بیماری خیلی فعال نبود، اعلام کرد: «وقتی چنین افرادی را از دست میدهیم همه داغدار میشوند و ناراحتی سر میدهند، اما در زمان حیات چنین کسانی، کاری انجام نمیشود.»