لینک‌های قابلیت دسترسی

خبر فوری
سه شنبه ۱۵ آبان ۱۴۰۳ تهران ۱۴:۱۳

انقلابی به رنگ گل سرخ، اما نه خونين( بخش هفتم)


روز سه شنبه، دهم ماه مه ۲۰۰۵ ميلادی، در ميدان لنين سابق، ميدان آزادی امروز، در تفليس پايتخت گرجستان، جمعيتی انبوه شده بود که شمار آن را از يکصد هزار تا سيصد هزار برآورد کرده اند.
روز سه شنبه، دهم ماه مه ۲۰۰۵ ميلادی، در ميدان لنين سابق، ميدان آزادی امروز، در تفليس پايتخت گرجستان، جمعيتی انبوه شده بود که شمار آن را از يکصد هزار تا سيصد هزار برآورد کرده اند.

ميخائيل ساکاشويلی، در حالی بر بستر انقلاب گل سرخ به رياست جمهوری گرجستان رسيد که ميدانست وظيفۀ سنگينی دارد.

وظيفۀ حفظ يکپارچگی گرجستان، وظيفۀ حفظ استقلال گرجستان زير سایۀ سنگين همسایۀ بزرگش روسيه که با نام اتحاد جمهوريهای شوروی بيش از هفتاد سال بر گرجستان سروری کرده بود. وی سياست دولتش را چنين توضيح داد: " ... ما بايد در محيط ژئوپوليتيک يا سوق الجيشی بسيار پيچيده يی باقی بمانيم و جان به در ببريم و ما نميخواهيم اين کشور را به رزمگاهی برای ابرقدرتهای مختلف بدل کنيم. من هر چه لازم است خواهم کرد تا هيچ از کشورها – به خصوص همسايگانمان را به دشمنی و بيگانگی با ما وا ندارم. ما خواهان روابط حسنه با روسيه ايم. من هوادار آمريکا يا هوادار روسيه نيستم من هوادار گرجستانم".


چهار انقلاب بدون خونريزی
برای خواندن بخش های ديگر اين مجموعه کليد کنيد

ميخائيل ساکاشويلی در همان زمان وعده داد که به مسکو برود و با ولاديمير پوتين، رئيس جمهوری روسيه ديدار کند. با مردی که گرجيها او را مشوق جدايی خواهان در ابخازستان و آجارستان ميدانستند. پرزيدنت ساکاشويلی به اين وعده وفا کرد و به ديدار پرزيدنت پوتين رفت. با اين حال اين جرج بوش رئيس جمهوری آمريکا بود که همراه همسرش "لورا" نخستين بلند پايگانی بودند که در پی پيروزی انقلاب گل سرخ به تفليس رفتند.

روز سه شنبه، دهم ماه مه ۲۰۰۵ ميلادی، در ميدان لنين سابق، ميدان آزادی امروز، در تفليس پايتخت گرجستان، جمعيتی انبوه شده بود که شمار آن را از يکصد هزار تا سيصد هزار برآورد کرده اند. اين شمار هر چه بود، به گفته ميخائيل ساکاشويلی در تاريخ گرجستان بيسابقه بود. آنها گرد آمده بودند تا به سخنرانی جرج بوش، ميهمان بلند پایۀ رئيس جوان جمهوری گرجستان گوش فرا دهند.

پرزيدنت بوش در آغاز با اشاره به همسرش لورا، به زبان گرجی گفت: " لورا و من در همين همسايگی بوديم و فکر کرديم که سری بزنيم و بگويم سلام!"

پرزيدنت بوش، سپس زبان به ستايش از ميزبان جوانش پرزيدنت ساکاشويلی گشود: "... سربلندم از اين که در کنار رئيس جمهوری ايستاده ام که در راه آزادی يک چنين روحيه رهبری و عزمی را نشان داده است".

پرزيدنت بوش همزمان استواری همه آزاديخواهان گرجی را برای دستيابی به مردمسالاری ستود و از آن چه هژده ماه پيش در همان ميدان در قلب تفليس روی داد ياد با اين عبارات ياد کرد: "... شما اين جا بدون هيچ سلاحی، مگر با قدرت اعتقاد راسختان و تنها با گلهای سرخ گرد آمديد و خواستار آزادی شديد و چون عمل و اقدام کرديد، گرجستان امروز، هم برخوردار از حاکميت ملی، هم کشوری آزاد، و هم چراغ رهنمای آزادی برای اين منطقه و برای جهان است".

پرزيدنت بوش، آن گاه وعده داد که آمريکا دوشادوش گرجستان در دوران دشوار پس از انقلاب خواهد ايستاد: " ... راه آزادی که شما برگزيده ايد، راه آسانی نيست اما دراين راه تنها سفر نخواهيد کرد. مردم آمريکا به اين که شجاعانه آزادی را برگزيده ايد، احترام ميگزارند و همچنان که گرجستانی آزاد و مردم سالار ايجاد ميکنيد، مردم آمريکا دوشادوش شما خواهند ايستاد".

همچنان که جرج بوش، رئيس جمهوری آمريکا گفت، انقلاب گل سرخ، به راستی چراغ رهنمای آزادی در بسياری از نقاط جهان شد. از جمله در اوکرائين ....

در بخش آينده همين رشته برنامه ها، به انقلاب نارنجی در اوکرائين، يکی ديگر از اقمار شوروی سابق ميپردازيم.


XS
SM
MD
LG