فيروزه خطيبي: (راديو فردا، لس آنجلس): هلن از شاگردان هنرستان موسيقي ملي در ايران، كار خود را با نواختن پيانو و خواندن اپرا شروع كرد و ضمن يك اقامت چندساله در آلمان، از كنسرواتوار موزيك هايدلبرگ نيز در رشته موسيقي و اپرا، فارغ التحصيل شد. در لس آنجلس، هلن كه به بيش از هفت زبان زنده دنيا آواز ميخواند، به موسيقي پاپ روي آورد و در اين مدت چهار سي دي به زبان فارسي و يك سي دي به زبان آلماني تهيه كرده است. آخرين سي دي هلن، نگاه تو نام دارد، با مجموعه اي از تنظيم هايي از آندرانيك، اشعاري از شهريار قنبري، زويا زاكاريان، مريم قاضي و هم صدايي مارتيك.
ف . خ: خانم هلن چطور شد كه تصميم گرفتيد در ميان اين همه شعر و آهنگي كه از شعرا و آهنگسازان به اصطلاح نام آور ساخته شده، در بين اينها، يك آهنگ قديمي مثل بردي از يادم را كه مي دانيم خانم دلكش موزيك آن را سالها پيش ساخته و خودش خوانده و آقاي گرگين زاده آن را تنظيم كرده و شعرش از زنده ياد آقاي پرويز خطيبي است، استفاده كرديد. مي شود يك توضيحي در اين رابطه به شنوندگان راديو فردا بدهيد؟
هلن: نميدانم. آنقدر اين آهنگ و شعر به دل من نشسته بود كه هروقت آن را زمزمه ميكردم، قبل از اينكه تصميم بگيرم براي سي دي ضبط كنم، هميشه بغضم مي گرفت و مي گفتم نميتوانم ضبط كنم. خيلي هيجان زده شده بودم، با تمام وجودم خواندم و به نظر من شعر بردي از يادم، يكي از بهترينهاست. هلن خواننده ايراني ارمني تبار ساكن لس آنجلس، به تازگي آلبوم جديدي به بازار داده است به نام نگاه تو، با مجموعه اي از تنظيم هايي از آندرانيك، اشعاري از شهريار قنبري، زويا زاكاريان، مريم قاضي و هم صدايي مارتيك. هلن در مصاحبه با راديو فردا مي گويد: آهنگ قديمي بردي از يادم را كه خانم دلكش موزيك آن را سالها پيش ساخته، آنقدر اين آهنگ و شعر به دل من نشسته بود كه هروقت آن را زمزمه ميكردم، قبل از اينكه تصميم بگيرم براي سي دي ضبط كنم، هميشه بغضم مي گرفت و مي گفتم نميتوانم ضبط كنم. خيلي هيجان زده شده بودم، با تمام وجودم خواندم و به نظر من شعر بردي از يادم، يكي از بهترينهاست.