مصاحبه ای که شبکه تلویزیونی آمریکایی سی ان ان با حسن روحانی پخش کرد، بهخاطر نحوه انعکاس سخنان رییس جمهوری ایران در محکومیت هولوکاست، درحالی که موجب خشنودی غرب و دیگران در صحنه جهانی گردیده، موجب شده است که یک رسانه پرقدرت اصولگرایان ایران، سی ان ان را به «تحریف» و مجری مشهور آن را به عدم رعایت اخلاق رسانهای متهم کند.
«فارس»، خبرگزاری نیمه رسمی مرتبط با سپاه پاسداران، چهارشنبه شب، سوم مهر، همزمان با انتشار مصاحبه کامل روحانی با سی ان ان، مدعی شد که این رسانه، اظهارات روحانی را عامدانه «تحریف» کرده است.
خبرگزاری «فارس» نوشت، روحانی واژه هولوکاست را ذکر نکرد و توصیف «شرم آور» را برای آن به کار نبرد، بلکه گفت «کشتار یهودیان همانند هر جنایت دیگر علیه بشریت، محکوم است».
بهنوشته «فارس»، سی ان ان با «شیطنت رسانهای» اظهارات روحانی را تغییر داد تا لحن او را «به نحوی که مورد پسند غرب است، ملایم کند».
«فارس» نوشت: «سی ان ان در اقدامی خلاف اخلاق رسانه ای و در جهت تامین منافع رژیم صهیونیستی در پایگاه خبری خود، ترجمه سخنان رئیس جمهور را تحریف کرده و واژه هولوکاست را اضافه کرده و مواردی را که آقای روحانی به هیچ وجه بیان نکرد به آن افزوده است».
کریستین امانپور مجری ایرانی-بریتانیایی-آمریکایی سی ان ان از روحانی در این مصاحبه پرسید آیا شما همانند سلف خود هولوکاست را یک افسانه می دانید؟
رئیس جمهوری ایران در پاسخ گفت «با اینکه یک مورخ نیست اما تمامی جنایات صورت گرفته درتاریخ علیه بشریت، از جمله اقدامات نازیها علیه یهودیان و غیر یهودیان را محکوم می کند».
سی ان ان در واکنش به اتهام وارده از سوی خبرگزاری «فارس» گفته است که چون روحانی به فارسی سخن می گفت، در برگردان اظهارات او به یاری مترجم همکار دولت ایران تکیه شد.
سی ان ان اعلام کرده که متن کامل مصاحبه ضبط شده به فارسی را نیز در دسترس قرار خواهد داد. سی ان ان پیشاپیش متن کامل برگردان اظهارات روحانی از سوی مترجم انتخابی دولت ایران را در وبسایت خود قرار داده است.
اما خبرگزاری فارس گفته است که سی ان ان و برنامه ساز حرفهای آن، خانم امانپور که بزرگ شده ایران است و به فارسی هم تسلط دارد، می بایست در قراردادن صدای گوینده آمریکایی به جای اظهارات روحانی، دقت لازم را مبذول می داشت.
یکی از سردبیران «فارس» گفته است، خانم امانپور حتی «بهتر از من فارسی» را میفهمد.
از سوی دیگر، وبسایت رسمی ریاست جمهوری ایران بدون وارد شدن به این جنجال و واکنش مستقیم به آن، متن کامل فارسی این مصاحبه را منتشر کرد.
براساس تارنمای رسمی روحانی، او در این مصاحبه گفته است «...از جمله جنایتی که نازیها انجام دادند...محکوم است...ما آن جنایت و نسل کشی را محکوم می کنیم؛ بنابر این، کار نازیها محکوم است...اگر نازی ها جنایت کردند، هر مقداری که بوده، ما آن را محکوم میکنیم، چرا که نسلکشی و آدمکشی محکوم است...».
اظهاراتی که سی ان ان به نقل از روحانی پخش کرد، موجب شد که رسانههای مهم آمریکا و غرب تاکید کنند که رئیس جمهوری ایران از سلف خود، محمود احمدی نژاد، فاصله گرفته و قتلعام یهودیان بدست نازیها را محکوم میکند.
روزنامه وال استریت جورنال نوشت، روحانی در یک مهمانی صبحانه با سردبیران روزنامههای مهم آمریکا گفت، ایران با محکومیت هولوکاست، «هرگز نمیخواهد تاریخ خود را در کنار نازیها قرار دهد».
روزنامه نیویورک تایمز نیز نوشت درحالی که روحانی خود را «پیامآور صلح و دوستی» در سفرش به نیویورک نامید، پاسخ او به پرسشها در مورد سندیت هولوکاست، وی را باز به مسیری جنجالی انداخته است که او بهشدت از وارد شدن به آن خودداری میکرد.
رهبران یهودیان آمریکا اظهارات روحانی در محکومیت هولوکاست را، فارغ از میزان دقت در ترجمه آن، «گامی به جلو» نامیدهاند.
جنجالی که اصولگرایان در ایران درمورد پاسخهای روحانی به مقوله هولوکاست ایجاد کردهاند درحالی است که مقامهای اسرائیل نیز گفتهاند که محکومیت هولوکاست از سوی روحانی و وزیر خارجه دولت او را قبول ندارند و «تحت تاثیر» آن قرار نگرفتهاند.
زئب الکین، معاون وزیرخارجه اسرائیل، گفته بود هنوز آن گروه از مقامات ارشد ایرانی که انکارکننده هولوکاست بوده اند، در صدر حکومت ایران هستند.
یووال اشتاینیتز، وزیر امور راهبردی اسرائیل، نیز گفته بود روحانی هولوکاست را انکار نمیکند، اما او احمدی نژاد و دیگرانی مانند او در حاکمیت ایران را که منکر هولوکاست هستند، محکوم نکرده است.
بیاهمیت دانستن محکوم شدن هولوکاست از سوی رئیس جمهوری جدید ایران از نظر رهبران اسرائیل در حالی است که در هشت سال ریاست جمهوری احمدی نژاد، مقامات اسرائیلی میگفتند چون احمدی نژاد رئیس دولتی است که بمب اتمی هم میسازد، حکومت ایران در صدد بهراه انداختن هولوکاست دیگری است.
اقدام حسن روحانی در محکوم کردن جنایات نازیها علیه یهودیان درحالی است که بنا به گزارشها او، سیامک مره صدق، تنها نماینده یهودیان ایران در مجلس شورای اسلامی را نیز با خود به سفر نیویورک برده است.
روحانی در مصاحبه با سی ان ان تاکید کرد که «کشور و ملت ایران هرگز یهودستیز نبوده و یهودیان تاریخ دیرینه زندگی در ایران را داشتهاند و مسلمانان ایران همواره به تورات و حضرت موسی احترام بسیار میگذارند».
رییس جمهوری ایران در مصاحبه با شبکه تلویزیونی پی بی اس نیز در همین زمینه گفت: «یهودیت مورد احترام ماست...افتخار ما همزیستی مسالمت آمیز با همه ادیان درطول تاریخ بوده است...».
«فارس»، خبرگزاری نیمه رسمی مرتبط با سپاه پاسداران، چهارشنبه شب، سوم مهر، همزمان با انتشار مصاحبه کامل روحانی با سی ان ان، مدعی شد که این رسانه، اظهارات روحانی را عامدانه «تحریف» کرده است.
خبرگزاری «فارس» نوشت، روحانی واژه هولوکاست را ذکر نکرد و توصیف «شرم آور» را برای آن به کار نبرد، بلکه گفت «کشتار یهودیان همانند هر جنایت دیگر علیه بشریت، محکوم است».
بهنوشته «فارس»، سی ان ان با «شیطنت رسانهای» اظهارات روحانی را تغییر داد تا لحن او را «به نحوی که مورد پسند غرب است، ملایم کند».
«فارس» نوشت: «سی ان ان در اقدامی خلاف اخلاق رسانه ای و در جهت تامین منافع رژیم صهیونیستی در پایگاه خبری خود، ترجمه سخنان رئیس جمهور را تحریف کرده و واژه هولوکاست را اضافه کرده و مواردی را که آقای روحانی به هیچ وجه بیان نکرد به آن افزوده است».
کریستین امانپور مجری ایرانی-بریتانیایی-آمریکایی سی ان ان از روحانی در این مصاحبه پرسید آیا شما همانند سلف خود هولوکاست را یک افسانه می دانید؟
رئیس جمهوری ایران در پاسخ گفت «با اینکه یک مورخ نیست اما تمامی جنایات صورت گرفته درتاریخ علیه بشریت، از جمله اقدامات نازیها علیه یهودیان و غیر یهودیان را محکوم می کند».
سی ان ان در واکنش به اتهام وارده از سوی خبرگزاری «فارس» گفته است که چون روحانی به فارسی سخن می گفت، در برگردان اظهارات او به یاری مترجم همکار دولت ایران تکیه شد.
سی ان ان اعلام کرده که متن کامل مصاحبه ضبط شده به فارسی را نیز در دسترس قرار خواهد داد. سی ان ان پیشاپیش متن کامل برگردان اظهارات روحانی از سوی مترجم انتخابی دولت ایران را در وبسایت خود قرار داده است.
اما خبرگزاری فارس گفته است که سی ان ان و برنامه ساز حرفهای آن، خانم امانپور که بزرگ شده ایران است و به فارسی هم تسلط دارد، می بایست در قراردادن صدای گوینده آمریکایی به جای اظهارات روحانی، دقت لازم را مبذول می داشت.
یکی از سردبیران «فارس» گفته است، خانم امانپور حتی «بهتر از من فارسی» را میفهمد.
از سوی دیگر، وبسایت رسمی ریاست جمهوری ایران بدون وارد شدن به این جنجال و واکنش مستقیم به آن، متن کامل فارسی این مصاحبه را منتشر کرد.
براساس تارنمای رسمی روحانی، او در این مصاحبه گفته است «...از جمله جنایتی که نازیها انجام دادند...محکوم است...ما آن جنایت و نسل کشی را محکوم می کنیم؛ بنابر این، کار نازیها محکوم است...اگر نازی ها جنایت کردند، هر مقداری که بوده، ما آن را محکوم میکنیم، چرا که نسلکشی و آدمکشی محکوم است...».
اظهاراتی که سی ان ان به نقل از روحانی پخش کرد، موجب شد که رسانههای مهم آمریکا و غرب تاکید کنند که رئیس جمهوری ایران از سلف خود، محمود احمدی نژاد، فاصله گرفته و قتلعام یهودیان بدست نازیها را محکوم میکند.
روزنامه وال استریت جورنال نوشت، روحانی در یک مهمانی صبحانه با سردبیران روزنامههای مهم آمریکا گفت، ایران با محکومیت هولوکاست، «هرگز نمیخواهد تاریخ خود را در کنار نازیها قرار دهد».
روزنامه نیویورک تایمز نیز نوشت درحالی که روحانی خود را «پیامآور صلح و دوستی» در سفرش به نیویورک نامید، پاسخ او به پرسشها در مورد سندیت هولوکاست، وی را باز به مسیری جنجالی انداخته است که او بهشدت از وارد شدن به آن خودداری میکرد.
رهبران یهودیان آمریکا اظهارات روحانی در محکومیت هولوکاست را، فارغ از میزان دقت در ترجمه آن، «گامی به جلو» نامیدهاند.
جنجالی که اصولگرایان در ایران درمورد پاسخهای روحانی به مقوله هولوکاست ایجاد کردهاند درحالی است که مقامهای اسرائیل نیز گفتهاند که محکومیت هولوکاست از سوی روحانی و وزیر خارجه دولت او را قبول ندارند و «تحت تاثیر» آن قرار نگرفتهاند.
زئب الکین، معاون وزیرخارجه اسرائیل، گفته بود هنوز آن گروه از مقامات ارشد ایرانی که انکارکننده هولوکاست بوده اند، در صدر حکومت ایران هستند.
یووال اشتاینیتز، وزیر امور راهبردی اسرائیل، نیز گفته بود روحانی هولوکاست را انکار نمیکند، اما او احمدی نژاد و دیگرانی مانند او در حاکمیت ایران را که منکر هولوکاست هستند، محکوم نکرده است.
بیاهمیت دانستن محکوم شدن هولوکاست از سوی رئیس جمهوری جدید ایران از نظر رهبران اسرائیل در حالی است که در هشت سال ریاست جمهوری احمدی نژاد، مقامات اسرائیلی میگفتند چون احمدی نژاد رئیس دولتی است که بمب اتمی هم میسازد، حکومت ایران در صدد بهراه انداختن هولوکاست دیگری است.
اقدام حسن روحانی در محکوم کردن جنایات نازیها علیه یهودیان درحالی است که بنا به گزارشها او، سیامک مره صدق، تنها نماینده یهودیان ایران در مجلس شورای اسلامی را نیز با خود به سفر نیویورک برده است.
روحانی در مصاحبه با سی ان ان تاکید کرد که «کشور و ملت ایران هرگز یهودستیز نبوده و یهودیان تاریخ دیرینه زندگی در ایران را داشتهاند و مسلمانان ایران همواره به تورات و حضرت موسی احترام بسیار میگذارند».
رییس جمهوری ایران در مصاحبه با شبکه تلویزیونی پی بی اس نیز در همین زمینه گفت: «یهودیت مورد احترام ماست...افتخار ما همزیستی مسالمت آمیز با همه ادیان درطول تاریخ بوده است...».