راه اندازی وب سایت فارسی موزه هولوکاست در اورشلیم

روز آزادی آشویتس به عنوان روز جهانی هولوکاست تعیین شده است

همزمان با روزجهانی هولوکاست، سالروز آزادسازی اردوگاه آشويتس، موزه هولوکاست اسراييل سايت اينترنتی فارسی زبان خود را برای ايرانيان وفارسی زبانان درسراسر جهان افتتاح کرد.


سايت فارسی زبان موزه هولوکاست در اورشليم، که ازاين هفته در دسترس کاربران اينترنت قرار می گيرد، دربرگيرنده اطلاعاتی درباره کشتار يهوديان در حکومت آلمان نازی، عکس، اسناد و برخی اطلاعات درباره زندگی يهوديان در اروپای پيش از جنگ دوم جهانی دوم و رخدادهای آن جنگ است.


موزه هولوکاست در زبان عبری «يد و شم» ناميده می شود. يد به مفهوم «دست»، اشاره ای است به دادن دست ياری به بازماندگان هالوکاست و «شم» به معنی اسم ، اشاره ای است به نام قربانيان هولوکاست که بايد در تاريخ ثبت شود.


اين سايت فصل مربوط به فاجعه هولوکاست به زبان فارسی را در ۲۰ بخش ارايه کرده که با تاريخ استقرار يهوديان در اروپا آغاز می شود. فصل دوم قدرت گيری حکومت نازی در آلمان و سپس بخش هايی از اروپا را توضيح می دهد.


سياست های هيتلر در قبال يهوديان و آغاز جنگ جهانی دوم ، سرنوشت يهوديان اروپا و نيز آفريقای شمالی، محله های ويژه و محصور يهوديان به نام «گتو» ها، مراحل مختلف جنگ جهانی دوم و وضعيت يهوديان در کشورهايی که به اشغال نازی ها درآمده بود، مبارزات پارتيزانی يهوديان در گتوها، اردوگاه های کار اجباری و اردوگاه های مرگ، بخش های ديگری از سايت فارسی زبان موزه هولوکاست اورشليم است.


«عبدالحسين سرداری، ايرانی انسان دوست»


در بخش هفدهم اين فصل، با عنوان «ايرانيان انسان دوست»، از کنسول وقت سفارت ايران در سال ۱۹۴۰ ميلادی در پاريس عبدالحسين سرداری ياد شده که شماری از يهوديان اروپا را نجات داد.


سه سال پيش، مرکز «سيمون ويزنتال» آمريکا به پاس فدارکاری های عبدالحسين سرداری، به فريدون هويدا خواهرزاده او، لوح تقدير داد

در اين بخش يادآوری شده که در زمانی که المان نازی بر قسمتی از خاک فرانسه مسلط شد، شماری از يهوديان ايرانی در پايتخت اشغال شده فرانسه زندگی می کردند و اين خطر وجود داشت که افراد اس.اس و گشتاپو آنها را نيز همانند ديگر يهوديان فرانسه شناسايی کنند و به مراکز تجمع يهوديان بفرستند و از آنجا با قطار آن ها را راهی اردوگاه ها کنند.


آقای عبدالسحين سرداری با اقدامات مختلفی در صدد حمايت از يهوديان ايرانی در فرانسه برآمد و برای مدتی آنها را نجات داد. اما هنگامی که هيتلر درصدد اجرای طرح موسوم به «حل نهايی يهود» برآمد و قصد اعزام همه يهوديان فرانسه به اردوگاه ها را کرد، آقای سرداری با استفاده از گذرنامه های سفيد و خالی در بخش کنسولی سفارت ايران در پاريس، به آن ها و نيز به شمار نامعلومی از يهوديان کشور فرانسه گذرنامه ايرانی اعطا کرد تا از مرگ نجات يابند.


آقای سرداری پس از جنگ جهانی دوم به عنوان کاردار سفارت ايران به بروکسل اعزام شد و در سال های دهه پنجاه ميلادی در شرکت ملی نفت ايران کار کرد و سال ۱۹۸۱ (۲۶ سال پيش) در لندن درگذشت.


به نوشته سايت فارسی زبان موزه هولوکاست اسراييل، سه سال پيش، مرکز «سيمون ويزنتال» آمريکا (که مرکز پژوهش های علمی درباره هولوکاست است) به پاس فدارکاری های آقای عبدالحسين سرداری، به فريدون هويدا خواهرزاده او، لوح تقدير داد.


فريدون هويدا در خاطرات خود، اقدامات دايی خود را در راه نجات يهوديان ايرانی و شماری از يهوديان فرانسه توضيح داده است. او چند ماه پيش در آمريکا درگذشت.


موزه هولوکاست اورشليم تا کنون تنها به زبان های انگليسی، عبری و روسی سايت داشت و در حالی که هنوز به زبان های مهمی چون عربی سايت ندارد، با هدف آگاه کردن ايرانيان از رخدادهای هالوکاست، پس ازاظهارنظرهای يک سال اخير محمود احمدی نژاد درباره هالوکاست، سايت فارسی زبان خود را نيزراه اندازی کرده است.


همچنين به مناسبت سالروز آزاد سازی اردوگاه آوشويتس و روز جهانی هالوکاست، در اسراييل آيين های مختلفی، از جمله با شرکت بازماندگان هالوکاست برگزار شد.