لینک‌های قابلیت دسترسی

خبر فوری
چهارشنبه ۵ دی ۱۴۰۳ تهران ۱۱:۳۸

توقيف فيل و فنجان؛ کتاب در هفته گذشته


هفته گذشته رمان مرگ و پنگوئن، يکی از بهترين آثار آندری کورکف، نويسنده مطرح اوکراينی با ترجمه شهريار وفقی پور منتشر شد.


اين رمان زندگی تراژيک و درگيرهای درونی نويسنده خلاق و با استعداد اما گمنامی را تصوير می کند که در آرزوی فرصتی برای خلق اثری جدی می سوزد اما نان روزانه خود را به ناچار با نوشتن آگهی ترحيم برای روزنانه ها تامين می کند.


دفتر اشعار صوفی


دفتر اشعار صوفی، تأليف محمد هروی، که در هفته گذشته با ويراستاری ايرج افشار، پژوهشگر و کتاب شناس برجسته ايرانی منتشر شد، مجموعه ای ازغزليات، قصايد، ترجيع بندها و رباعيات شاعر و صوفی نه چندان شناخته شده قرن نهم هجری را به دست می دهد.


محمد هراتی به روزگار سلطنت سلطان بايقرا در هرات می زيست و اغلب شعرهای او که غذاها و وسائل و ابزار آشپزخانه های دوران او را تصوير می کنند، منبعی غنی برای پژوهش های مردمشناسی به شمار می روند.


فيل و فنجان توقيف شد


هفته گذشته نورالدين زرين کلک، يکی از برجسته ترين هنرمندان ايران در عرصه طراحی و انيميشن ، اعلام کرد که کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از انتشار کتاب تازه او با عنوان فيل و فنجان خودداری کرده است.


فيل و فنجان که به شيوه ای آکادميک برای آموزش طراحی و انيميشن به کودکان تدوين و ۹ ماه پيش در ۱۶ هزار نسخه به چاپ رسيده است در حالی در انبارهای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان خاک می خورد که ترجمه فرانسه آن در پاريس در دست انتشار است.


اخراج زرين کلک از دانشگاه تهران می تواند دليلی بر توقيف کتاب تازه او باشد. سال گذشته زرين کلک در کلاس تصوير سازی با يکی از دانشجويان خود بحث کرد.


استاد از دانشجويان خواسته بود که فرشته ای را طراحی کنند. يکی از دانشجويان محجبه فرشته ای بی مو را طراحی کرد. استاد به کار او انتقاد کرد و دانشجو، که دختر يکی از مقامات امنيتی و فرهنگی جمهوری اسلامی بود، به پدر شکايت برد.نفوذ پدر کار خود را کرد و يکی از برجسته ترين و قديمی ترين استادان دانشگاه تهران و يکی از خلاق ترين هنرمندان ايران از تدريس در دانشگاه محروم شد.


درگذشت شارح و مترجم ابن سينا و فارابی


پس از آن که فريدون آدميت، مورخ برجسته مشروطيت ايران و ثمين باغچه بان، موسيقی دان، شاعر و مترجم نوآور ايرانی در فروردين ماه روی در نقاب خاک کشيدند، هفته گذشته، حسن ملک شاهی، شارح و مترجم اشارات و تنبيهات ابن سينا و فصول منتزعه ابونصر فارابی نيز رخت از اين سرای برکشيد.


حسن ملک شاهی در سال ۱۳۰۷ در بابل چشم به جهان گشود. تحصيلات مقدماتی خود را در مدرسه های خيراتخان مشهد و سپهسالار تهران گذراند.


در حوزه آموزش دينی نجف تا کسب رتبت اجتهاد در محضر آيت الله خوئی و شاهرودی درس خواند.


ملک شاهی تحصيلات آکادميک خود را در مکتب استادانی چون اديب نيشابوری، بديع الزمان فروزانفر، فاضل تونی، شفيعی کدکنی و مهدی الهی قمشه ای تا کسب دکترای فلسفه و الهيات به پايان برد و به پيشنهاد فروزانفر تدريس در دانشگاه تهران و الهيات را پيشه کرد.


از سال ۱۳۵۲ به مدت ۱۵ سال مديريت گروه فلسفه دانشکده الهيات دانشگاه تهران را برعهده داشت و چند سالی نيز به عنوان استاد مدعو در دانشگاه پرينستون آمريکا به تحقيق پرداخت.


از آثار ملک شاهی می توان به تاليف، ترجمه و شرح کتاب هائی چون الالفاظ المستعمله فی المنطق ، حرکت و استيفای اقسام آن، تهذيب المنطق، اثولوجيا، السياسته المدنيه، الهيات شفا، اشارات و تنبيهات ابن سينا ، فصول منتزعه ابونصر فارابی، تاريخ تمدن اسلامی و مقدمه ای بر رباعيات خيام اشاره کرد.


خلاصه الاشعار و زبده الافکار


با انتشار کتاب خلاصه الاشعار و زبده الافکار، تأليف ميرتقی الدين کاشانی، زندگی نامه و نمونه هائی از آثار بيش از ۶۵۰ شاعر ايران تا دوران صوفيه در دسترس محققان قرار گرفت.


ميرتقی الدين کاشانی که به دوران صفويه می زيست، اين کتاب را در ۶ جلد تدوين کرده است.


مجموعه حاضر که با ويراستاری عبدالعلی اديب برومند و محمدحسين نصيری کهنمويی منتشر شده است، زندگی و شعرهای شاعران اصفهان را در بر دارد.


تاريخ هنر رنسانس در ايتاليا


هفته گذشته تاريخ هنر رنسانس در ايتاليا، تاليف فردريک هارت با ترجمه هرمز رياحی منتشر شد.


هارت را يکی از برجسته ترين مورخان تاريخ هنر می دانند و دوران رنسانس ايتاليا در عرصه مجسمه سازی، معماری و نقاشی، يکی از درخشان ترين و غنی ترين دوران های تاريخ فرهنگ بشری به شمار می رود.


XS
SM
MD
LG