با وجود اعلام حکومت نظامی هزاران تظاهرات کننده در سراسر شهرهای مصر تجمع کرده اند. آنها مصمم اند که فشار را تا کناره گيری حسنی مبارک ادامه دهند.
رسانه آمریکایی «ان پی آر» می نویسد در ميان شعارها و سرودهايی که در ميان اين تجمع ها شنيده می شود، شعر شاعر تونسی عبدالقاسم الشعبی را می شود شنيد. يکی از شعرهای معروف او هم در مصر و هم پيش از اين در تونس تبديل شده است به سرودی برای اين تظاهر کنندگان. نام شعر «به ظالمان جهان» است:
ظالمان ستم پيشه!
عاشقان تاريکی!
دشمنان زندگی!
شمار ضعيفان را دست کم گرفته ايد.
دست شما آغشته به خون آنهاست.
زندگی جادويی ما را از شکل انداختيد و تخم اندوه در کشتزارها کاشتيد.
صبر کنيد.
گول بهار را و صافی آسمان صبح را نخوريد.
زيرا در افق
آنک نهفته است بيم تاريکی،
و غرش تندر و خيزش بادها.
زنهار!
زير خاکستر آتشی پنهان است
و آنکه خار می کارد، زخم درو می کند.
بنگريد! من سرهای مردمان را درو کرده ام
و گلهای اميد را و قلب جهان تشنه را با خون سيراب کردم.
باری رود خون شما را در خواهد نورديد و توفان سهمگين شما را خواهد بلعيد.
شعر به ظالمان جهان در روزهای اخير سرود ملی غيررسمی هزاران عرب و تونسی تظاهرات کننده در کشورهای تونس و مصر شده است.
رسانه آمریکایی «ان پی آر» می نویسد در ميان شعارها و سرودهايی که در ميان اين تجمع ها شنيده می شود، شعر شاعر تونسی عبدالقاسم الشعبی را می شود شنيد. يکی از شعرهای معروف او هم در مصر و هم پيش از اين در تونس تبديل شده است به سرودی برای اين تظاهر کنندگان. نام شعر «به ظالمان جهان» است:
ظالمان ستم پيشه!
عاشقان تاريکی!
دشمنان زندگی!
شمار ضعيفان را دست کم گرفته ايد.
دست شما آغشته به خون آنهاست.
زندگی جادويی ما را از شکل انداختيد و تخم اندوه در کشتزارها کاشتيد.
صبر کنيد.
گول بهار را و صافی آسمان صبح را نخوريد.
زيرا در افق
آنک نهفته است بيم تاريکی،
و غرش تندر و خيزش بادها.
زنهار!
زير خاکستر آتشی پنهان است
و آنکه خار می کارد، زخم درو می کند.
بنگريد! من سرهای مردمان را درو کرده ام
و گلهای اميد را و قلب جهان تشنه را با خون سيراب کردم.
باری رود خون شما را در خواهد نورديد و توفان سهمگين شما را خواهد بلعيد.
شعر به ظالمان جهان در روزهای اخير سرود ملی غيررسمی هزاران عرب و تونسی تظاهرات کننده در کشورهای تونس و مصر شده است.