نهادهای امنیتی جمهوری اسلامی در روزهای گذشته فشار بر هنرمندانی که با اعتراضات «زن، زندگی، آزادی» همراهی داشتهاند را افزایش دادهاند.
فیلم «سرحد» پرویز صیاد برگرفته از یک رویداد واقعی است که پنج ماه پس از تسخیر سفارت آمریکا در تهران رخ داد و حالا پس از ۳۵ سال نسخهٔ زیرنویس فارسی آن فرصت دیده شدن پیدا کرده است.
حدود ۱۹ ماه پس از درگذشت محمدعلی اسلامی ندوشن در کانادا، پیکر او به میهنی که تا واپسین لحظههای زندگی آن را دوست داشت، بازگشت و روز پنجشنبه دوم آذر در نیشابور به خاک سپرده شد.
کارگردان فیلم «عزیز» میگوید قصد داشته که «با انرژی و حال خوب» همراه با خانم صمدی به جشنواره هند برود، «اما مثل همیشه این حس خوب، سریع تبدیل شد به خشم و نفرت».
نوید میهندوست در پیامی از داخل زندان به جشنوارهٔ تسالونیکی یونان از جامعهٔ هنری جهان خواست «واکنشی درخور نسبت به فشاری که توسط جمهوری اسلامی به هنرمندان وارد میشود، نشان دهد».
«همۀ آنهایی که میشناسیم» نوشتۀ روشنک مرادی که داخل کشور زندگی میکند، دومین نمایشی است که نیلوفر بیضایی پس از آغاز اعتراضات «زن زندگی آزادی» و مرتبط با این جنبش اجرا میکند.
دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی در وزارت ارشاد جمهوری اسلامی از راهاندازی سامانهای برای «نظارت مردم» بر آثار منتشرشده همچون کتاب با هدف «پالایش و سالمسازی» محتوا در کشور خبر داد.
هیئت مدیره خانه سینما روز سهشنبه در اطلاعیهای با یادآوری «شرایط پیچیده حاکم بر سینمای ایران» اعلام کرد که با این استعفا موافقت کرده است.
مراسم تشییع پیکر اکبر گلپا، خواننده پیشکسوت ایران، روز سهشنبه در قطعه هنرمندان آرامگاه بهشت زهرا برگزار شد و ایرج خواجهامیری، دیگر خواننده کهنهکار ایرانی برای او آواز خواند.
سهشنبه ۱۶ آبان ۱۴۰۲ روز وداع با یکی از ستونهای آواز و گلی از گلهای جاویدان موسیقی اصیل ایران بود که بهتعبیر کیوان ساکت، قربانی جور و جفای انقلابیون پس از بهمن ۵۷ شد.
محمدمهدی دادگو، از مدیران پیشین بنیاد فارابی، در گفتوگو با رادیوفردا برای نخستین بار جزئیاتی را از مذاکراتی بیان کرده که منجر به بازگشت داریوش مهرجویی به ایران در اواسط دهۀ ۶۰ شد.
بیشتر